|
Re: Toyota
In article <kcn9u21var4hp658ankulaahclfoqrk5tr@4ax.com>
[email]askifyouwant@mindspring.net[/email] "Scott in Florida" writes:
[color=blue]
> On Tue, 27 Feb 2007 23:06:26 GMT, [email]ames@deltrak.demon.co.uk[/email] (Andrew
> Stephenson) wrote:
>[color=green]
> >In article <45e4b4d4$0$27389$ba4acef3@news.orange.fr>
> > [email]thierry@pardo.fr[/email] "<thierry@pardo.fr>" a ecrit:
> >[color=darkred]
> >> C'est la merde moi je roule en peugeot![/color]
> >
> >C'est un drôle troll, je pense. Alors... "Peu", je comprend.
> >Mais... q'est ce que c'est un "geot"? (FWIW -- les Toyotas ne
> >roulent jamais; ils restent toujours sur les roues.)
> >
> >[My apologies to civilised francophones. I am, by upbringing,
> >anglophonic and, though willing to engage in hetero-linguistic
> >banter, am very liable to drop clangers -- so take heed! :-) ][/color]
>
> Are you surrendering again?
>
> You Frogs are good at that.....[/color]
Scott, you utter prat, put your specs on and read who posted that
reply in AngloFrench: me. Am I a Frog? I was, in fact, tweaking
the troll's nose. Intended translation of what I posted [with my
comments]:
It's a funny troll [rhyming gag when in French], I think. So,
"little", I get. But... what's a "geot"? [Play on "Peu-geot"
that the troll seems to love.] (FWIW, Toyotas never rollover;
they always stay on the(ir) wheels.) [Play on French "rouler"
or "roll" -- as in "to drive".]
The troll posted (re the Subject line of "Toyota"): It's shit me
I drive a Peugeot.
Sorry I was too subtle for you. *sheesh*
--
Andrew Stephenson
|